フィンランドの多彩なアーティストであるトーヴェ・ヤンソン(1914-2001)は、日本でも今や広く知られた存在となっています。トーヴェは、日本の様々な場所を訪れていますが、彼女の文学作品やアーティストとしての彼女に日本はどのような影響を残したのでしょうか?ご登壇いただく研究者の皆様による興味深いプレゼンテーションやパネルディスカッションにぜひご参加ください!なお、11月29日(金)には埼玉・ムーミンバレーパークへのエクスカーションにもご参加いただけます。詳細、ご登録は以下のリンクをご覧ください。
https://tovejanssonjapan2019.peatix.com
於:東京・明治記念館(孔雀の間)
2019年11月27日(水)〜29日(金)
コンファレンス日程:
11月27日(水)10時〜17時(レセプリョンあり)
11月28日(木)10時〜16時
エクスカーション日程:
11月29日(金)
貸切バスを午前9時フィンランドセンター発でご用意いたしております。
プログラム 詳細は変更することがございます
第1日目:11月27日(水)
10時00分 開場
10時30分 開会のご挨拶
フィンランドセンター所長 アンナ=マリア・ウィルヤネン
駐日フィンランド大使 ペッカ・オルパナ
11時00分 基調講演1
A hundred miles of silence. The Moomin stories of Tove Jansson
「百マイルの沈黙 〜トーヴェ・ヤンソンのムーミン物語〜」
ストックホルム大学名誉教授 ボエル・ウェスティン
12時15分 昼食
【分科会 1 】
司会者: フィンランドセンター所長 アンナ=マリア・ウィルヤネン
13時15分
Tove Jansson and Japanese aesthetics
「トーヴェ・ヤンソンと日本の美学」
ムーミン美術館 独立研究員 常世田美喜子
13時45分
Tove Jansson and Japanese creators
「トーヴェ・ヤンソンと日本人クリエーター」
編集者 横川浩子
14時15分
Tove Jansson and Japonism
「トーヴェ・ヤンソンとジャポニズム」
フィンランドセンター所長 アンナ=マリア・ウィルヤネン
14時45分 休憩
【分科会 2 】
司会者: ボエル・ウェスティン
15時15分
Lost in Translation? How much the translation is truthful to its original text?
「失われた翻訳?原語に対して翻訳はどれほど誠実か?」
ムーミン美術館 独立研究員 常世田美喜子
15時45分
Thingumy, Bob and Too-tiecky and the Moomin franchise
「トフスラン、ビフスランにおしゃまさん、そしてムーミンのフランチャイズ」
大東文化大学研究員 ハッリ・ルオホネン
16時15分
What will happen to Moomin without Tove Jansson? From the survey of 100 Japanese teenagers
「トーヴェ・ヤンソンなしのムーミンはどうなるか?〜100人の10代日本人の調査から」
株式会社マイティブック 代表取締役 松井紀美子
16時45分 第1日目の総括
17時00分 レセプション
19時00分 閉会
●●●
第2日目:11月28日(木)
10時00分 開場
開会のご挨拶
フィンランドセンター所長 アンナ=マリア・ウィルヤネン
【分科会3】
司会者:アンナ=マリア・ウィルヤネン
10時05分 基調講演2
Solitary Wanderers and the Fear for Being Average: Paths and the Cul-de-sac of Young and Old Artists in Tove Jansson’s Literature
「ひとりぼっちの放浪者と良くも悪くもないことの恐れ〜トーヴェ・ヤンソン文学における老若アーティストの道のりと行き止まり〜」
ヘルシンキ大学准教授 シルケ・ハッポネン
11時05分
Seasons and nature as a metaphor
「隠喩としての季節と自然」
ムーミン美術館 独立研究員 常世田美喜子
11時35分
Music plays inside Moomin Art and Stories of Tove Jansson
「ムーミン芸術とトーヴェ・ヤンソンの物語における音楽」
株式会社 ハルユラ・プロダクション 制作総指揮者ヘイッキ・マエンパー
12時15分 昼食
【分科会 4】
司会者: ボエル・ウェスティン
13時15分
“Moomins changed everything” – The influence of Moomin animations to Japanese animators
「ムーミンが全てを変えた 〜日本のアニメ製作者に対するムーミン・アニメーションの影響〜」
ヘルシンキ大学研究員 エイヤ・ニスカネン
13時45分
Why do we love ‘Moomin’ – a Japanese perspective
「なぜ私たちは『ムーミン』好きなのか?〜日本の観点から〜」
株式会社ムーミン物語 川崎亜利沙
14時15分 休憩
14時45分
Moominvalley Park
「ムーミンバレーパーク」
株式会社ムーミン物語 会長 ロバート・ハースト
15時15分 パネルディスカッション 〜ご登壇者の皆様とともに〜
司会者:アンナ=マリア・ウィルヤネン
15時45分 閉会のご挨拶
フィンランドセンター所長 アンナ=マリア・ウィルヤネン
主催: フィンランドセンター
後援: 株式会社 ムーミン物語